為實務工作者請命~
很辛苦的讀完老師的文章和大家的留言,看的出來大家的文學造詣深厚,對社會工作的歷史脈絡瞭若指掌,更關心社會工作的未來發展.身為一個來自基層的實務工作者,首先要感謝您們替忙碌的社工朋友們發聲,同時在這裡想分享一下心得:

我現在在美國唸碩士,暑假回台灣準備社工師考試時,發現台灣的學術界和實務界有嚴重脫鉤的現象,經我個人的觀察,應該是學術界所使用的語言和實務界的語言不相容所致,亦即學者偏愛用充滿智慧又文謅謅的學術語言來表達簡單的概念,導致實務工作者無法與學術界對話;這種不相容,反應在社工師的考試上,不信的話可以隨便找一個補習班寫的考古題答案來看,題題艱澀難懂,跟諸位的文章簡直不相上下(此話有褒揚諸位之意!).

每位社工都知道,要用案主或者服務使用者的語言來和他們工作,如果學者們想要對實務工作者提供更有用的知識,我想,語言的使用,是一個重要關鍵(但如果只是要教導研究生,培養另一個學者,那麼又是另外一回事).

我相信,台灣有很多優秀的工程師,也有很多優秀傑出的社工者,他/她們或許沒有漂亮的學歷,寫不出炫麗的文章,但他們用身體力行,為社會需要的人服務,奉獻自己.我也不得不承認,實務工作者真的需要培養更多批判思考的能力,才能走出自己的路來.如果你們也想要服務實務工作者,或許"使用他們的文字和語言"是一個好的開始.寫完文章後,不妨隨便問問一個社工(而不是碩士班的學生),如果他/她看的懂,而且很感興趣,那麼你的文章就成功一半了!

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    n91074 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()